フットサル日本女子代表のスペイン遠征から帰国しました。
スペイン代表との親善試合は1分1敗という結果でしたが、非常に収穫の多い活動となりました。
海外遠征は3年ぶりでしたが、選手たちはこの活動で確かな成長を示してくれています。
これは間違いなく、チームやリーグ戦における日々の積み重ねが作り上げた1つの成果です。
今まで以上に競争力が高まり、来年は更に良い活動ができる事を願っています。

I just returned from the Japan Women's National Team's trip to Spain.
The result was not best, but it was be special experience that against Spain N.T.
Oversea expedition was after 3 years, but players showed big grow during this activities.
Definitely, this result from stacking in dayly teams and league.
I hope that there will be more competition and have even better activities next year.


今年2回目となるJFAフットサルGKキャンプが終了しました。
2日間を通して再招集の選手が大きな成長を示し、初招集の選手も確かな変化を見せてくれました。
これから所属チームで取り組みを継続し、さらなる成長と活躍を楽しみにしています。
今年度もこの活動にご理解をいただいた関係者の皆さまに感謝申し上げます。

We finished the second national futsal GK camp of this year.
The returning players showed growth & the first time players also showed changes in 2 days.
I'm looking forward to further growth and success with their team in the future.
We would like to thank the clubs and families for their understanding of this activity. 


8年ぶりにアジアチャンピオンの座を掴むことができました。
大会は厳しい戦いの連続でしたが、試合ごとの確かな成長が最高の結果に繋がったと思っています。
GKにとっても収穫は非常に多く、この経験を今後の強化や育成に活かしていきたいです。
フットサルに関わる全ての方々と喜びを分かち合いたいです。沢山の応援ありがとうございました。

We became Asian champions for the first time in eight years.
The conpetition was tough battles, but the improvement in each match led to the result.
It was very rewarding activities for GK, I would like to make use of experience in the future.
I want to be happy with all the people involved in futsal. Thank you very much.

↑このページのトップへ